Lena Linderborgs Sex,
sprit och kulturfonden
SMS,
vin och stipendiepengar
Handen på hjärtat, hur mycket finlandssvensk självanalys klarar
vi av egentligen, innan vi kreperar och helt försvinner in i vår
navel? I en tid av framtidsinstitut och andra tunga
investeringar kommer det lättsamma tonfallet i Lena
Linderborgs bok Sex, sprit och Kulturfonden som
en positiv överraskning. Underrubriken är ”en road movie genom
Svenskfinland”, men om man i misstag läser ”en rOad movie” är
det inte alldeles fel.
Vid sidan av road movie finns här inslag av soap opera och
science fiction. Också en del fakta smygs in, och man kan t.o.m.
misstänka en agenda. Men tack vare sina hejdlösa infall blir det
aldrig den gråa och sorgsna broschyr som man först kan frukta
när bokens jag-berättare Bodil kör iväg i en gammal Volvo för
att skaffa material till sin rapport.
Väderkvarnen ”identitet”
Boken är ett kåseri, ett fiktivt reportage, en klassisk
pikareskroman, typ Don Quixote. Och den väderkvarn som
Bodil ska slåss med är den finlandssvenska så kallade identiteten,
en komisk idé i sig själv, lika 1800-tal som ”talet till
Kvinnan”. I fickan har hon ett jättestipendium på 30.000 euro
från Kulturfonden, som hon tillsammans med väninnnan Maj-Britt
sätter sprätt på under bokens lopp, okänt hur – både sex och
sprit kan ju i princip bli dyrt, men eftersom vi här snarare
talar om att pimpla vin och skicka några trånsjuka
textmeddelanden (à 7,8 cent stycket) så är det egentligen
fullständigt mysteriöst vad som händer med fyrken.
Visserligen också en bisak. Kanske är boken, bland allt annat,
en satir över bristfälliga stipendieredovisningar?
Det roliga är alltså de vilda projekt som Bodil upptäcker under
resans lopp. Ett av dem är Definitionsakademin, 18
personer som ska sitta på livstid och fundera ut hur
finlandssvenskheten ska definieras. (Hur vore följande:
”finlandssvensk är den som har en finlandssvensk identitet”?)
Ett annat hejdlöst infall är den superhemliga motståndsrörelsen
Tvångssvenskans Ovänner, som inte vågar träda fram öppet,
men vars medlemmar känner igen varandra på en hemlig symbol.
(Det är här man kan ana agenda. Ovännerna hör till bokens mera
sympatiska figurer.) Ytterligare en tredje rörelse jobbar för återinförande
av monarkin i Finland, med prinsessan Madeleine som
självskriven regent. (Och varför inte återförena Finland med
Sverige när man ändå är igång, kan man då tänka, det skulle ju
samtidigt lösa problemet med svenskans ställning en gång för
alla?)
I Sex, sprit och kulturfonden möter vi också ett antal
finlandssvenskar, från norr till söder, från alkis till
överklass. Däremot är det politiska spektret ganska snävt, vi
rör oss nästan bara mellan mainstream-SFPare och
ärkekonservativa. Vill man vara kritisk kan man också mena att
den finlandssvenska självupptagenhet som Linderborg på så många
lyckade sätt parodierar, trots allt i viss mån snärjer in boken
själv. För vem säger att det är just finlandssvenskarna Bodil
och Maj-Britt ska fråga om de vill få veta något om ”det
finlandssvenska”? Det blir litet som att försöka beskriva ett
moln inifrån ett moln.
Samtidigt vet vi alla att minoritetens öde framför allt beror
av hur majoriteten uppfattar oss. Kan det svenska alls verka
intressant och levande, också utifrån sett? Det var därför de
tvåspråkiga samtalen i TV-programmet Tusen sjöar och en
ankdamm kändes smått geniala, trots allt. Där
konfronterades åtminstone vår inåtvändhet en smula, finskt och
svenskt fick mötas och vilt tackla klichéer.
Allt hänger på Mark
En sak jag verkligen gillar med Sex, sprit och Kulturfonden
är bokens många fina aforismer eller one-liners, typ
”Kulturfonden är mänskans bästa vän”, och iakttagelser som den
här om finlandssvenskans ställning i Sverige:
Muminsvenskan, som den kallas, […] har varit ett problem för
oss förut […] men alla finlandssvenskar som åker till Sverige
numera märker att den inte längre är det. […] Och det är
förstås tack vare Mark Levengood.
Fråga: Vad händer om Mark Levengood försvinner ur
offentligheten?
Svar: Då återgår allt så småningom till det gamla. Då övergår
rikssvenskarna igen till engelska när de talar med en.
Om jag får spinna vidare på observationen om Sverige så inser
man ju att vad vi finlandssvenskar absolut skulle behöva är ett
lika oplanerat och oväntat Mark-fenomen här hemma – alltså en
gestalt som uppfattas som svensk men ändå är
karismatisk och positiv. Och det är svårt. Alltför svårt.
Ansatser har väl funnits, från Mannerheim till Tove
Jansson, men problemet är att när dom eventuella populära
finlandssvenskar som finns i dag blir populära blir dom
samtidigt liksom nationell egendom och alltså en sorts
hedersfinnar. Att vara svensk och populär är alltså mer
eller mindre omöjligt. Den populära är otypisk.
Blossa på
Men nog jåmat om det; det kan vara en hotbild i sig att hela
tiden dryfta hotbilder. Att tycka sig vara förtryckt kan till
slut bli hela ens så kallade identitet (och litet fint är det
också, tycker man). Ungefär som en rökare som hela tiden
förklarar hur ohälsosamt det är med rökning, liksom hostande
släpar omkring med sin gravsten. Ska man hålla på och vara
finlandssvensk så kan man väl ta ut det roliga och blossa på
medan tid är. Sex, sprit och Kulturfonden känns som ett
hälsotecken.
Trygve
Söderling
Lena Linderborg:
Sex, sprit och kulturfonden. En road
movie genom Svenskfinland. Söderströms, 2008
.
Publicerad i
Ny
Tid, april 2008