Parland
på allvar – eller?
”Erhållit Europa”
– Henry Parland-studier
Det är inte jag
Det är en mun som blåser ut rök […]
Få har i sitt skrivande odlat
en lika kvicksilveraktig ambivalens som
Henry Parland. Det
dubbelbottnade är hos honom själva stilen, det osäkra själva
övertygelsen. I finlandssvensk litteratur är det väl bara
Henrik
Tikkanen som kommer i närheten när det gäller att ge paradox
och ironi genial form. I jämförelse med Parland låter de flesta av
oss som trista dogmatiker, och mycket riktigt kritiserades han av
sina samtida modernistkolleger
Hagar Olsson och
Rabbe
Enckell för ”ytlighet” och ”barnslighet”.
Att ytan är djup ser med tiden allt flera. Inte minst de två
Parland-renässanserna tyder på ovanlig staying power.
Det första förtjusta återseendet inträffande under popkonstens
1960-tal, då essäisten Johannes Salminen talade om
Parland som ”den ende i vår modernism som andligt sett verkar
att vara utan återvändo mantalsskriven i det tjugonde
århundradet”. Parland-renässans två inleddes med Per Stams
avhandling Krapula (1998) och pågår fortfarande – hit
hör översättningar nya publiceringar bl.a. på tyska och
engelska, vidare Agneta Rahikainens brevmontage- och
bilderbok Jag är ju utlänning vart jag än kommer (2009),
och nu senast Erhållit Europa / vilket härmed erkännes, redigerad
av Clas Zilliacus, en antologi med Parland-studier,
byggd som bygger på inlägg vid 100-årsseminariet 2008.
Erhållit Europa är en rolig bok eftersom Henry Parland
själv så ofta citeras: han är ju lustfyllt citerbar. Alla
skribenter noterar också hans ironi. En annan sak är sen i
vilken grad studierna lyckas kalibrera in denna ambivalens i
sina analyser. Vilka är egentligen de poler han gnistrar mellan?
Till exempel bygger Johannes Göransson en betraktelse
över ”Henry Parlands dadaism” på ett brev till en kompis där
Parland beskriver en ”dadaistisk” utfärd till sportstugan. Här
hade Göransson kommit längre om han inte tagit Parland
anekdotiska stil fullt så på orden, som om det var fråga om
tungt litteraturhistoriskt bevismaterial. Något liknande gäller
för Parland som exponent för ”den nya sakligheten”, ämnet för Leif
Fribergs text. Parlands parodiska, manifestartade text
”Sakernas uppror”, som flera skribenter hänvisar till, är ju
inte alls enbart ”saklig”. När Parland skriver att
tingen ”kräver en ställning i livet”, oberoende av människorna,
svävar poängen mellan det absurda påståendet och den vaga
känslan att det ändå nånstans kan ligga något i detta. Utan den
ironiska svävningen skulle parlandtextens egenart
försvinna.
I det ambivalenta ligger också en viktig förbindelselänk till
t.ex. Vladimir Majakovskij och Ilja Ehrenburg,
två ryska intertexter som Hanna Ruutu respektive Olga
Mäeots analyserar i två av bokens intressantaste
kon/texter. Inte heller Majakovskij är nämligen så ”allvarlig”
som Ruutu på ett ställe hävdar. Via två opublicerade
artikelutkast om Ehrenburg visar Mäeots upp Parland som klarsynt
och estetiskt avancerad kritiker i funktion, fast här verkar det
långsökt att som Mäeots tala om Parlands ”humanism”. Svag
kultskugga hänger också över Per Stams studie i den parlandska
diktverkstaden, som inleder volymen. Visst är den unge
författarens målmedvetna nerstrykning av allt ”onödigt” i
dikterna i debuten Idealrealisation (1929) imponerande.
Men många fina – eller åtminstone intressanta – lösningar hamnar
också bland det strukna.

Henry Parland i Kaunas, Litauen 1929
För övrigt bekräftar
antologin hur gedigen Per Stams ovan nämnda avhandling är: även
om många infallsvinklar ännu kan fördjupas, har Stam för det
mesta redan varit inne i dem. Men så klart får vi rikare
kontexter till t.ex. Parlands filmintresse (Renatie
Bleibtreu, Johna Sundholm). I bokens mest uppslagsrika
text skriver Sanna Nyqvist om Parlands modernitet och
urbanitet, med snygga iakttagelser av t.ex. tröskelns, farstuns,
portgångens liminala betydelser i hans efterlämnade roman Sönder.
Också Robert Åsbackas kloka och personliga text om
karaktärskonstruktion hos Parland och Marcel Proust
sticker ut: författare om författare.
Erhållit Europa / vilket härmed erkännes vittnar
mångsidigt om att Henry Parland tas allt mera på allvar som
väsentlig klassiker. Kanske tas han nu till den grad på allvar
att ambivalensen hamnat i skuggan – återigen – fast nu från
motsatt håll. Nu är hostpastillerna och filmaffischerna hos
Parland tecken på hans receptivitet och modernitet – det som för
en avfärdande Hagar Olsson var tvivelaktigt hör nu till hans
främsta dygder. Hans fascination för banala filmstjärnor,
bilringar och schlager är på ett plan äkta, men de serveras
aldrig som såna; om han kan se ut att nästan hysteriskt hylla
samtiden så är det kanske snarare för att reta borgerskapet än
av någon djup övertygelse om modernitetens välsignelse? När
Parland proklamerar ”de vida byxornas program” så kontrar han ju
med ”själen” som envisas med att hänga med, om också ”insydd i
uppslagen”. Det ihärdiga, skenbara förnekandet av djup och
ideal, uppmaningarna att ”ljuga större / högre”, i både dikter
och Sönder, kan lika väl som program vara antiprogram
och påminnelse, t.ex. om vad reklamspråket inte
innehåller. I Sverige var Sonja Åkesson henryparlandsk
när hon på 1960-talet monterade reklamtexter till collage, en
sorts readymade-dikter. Och vem säger att Andy
Warhols ”yta” av tidningsbilder inte kan vara
ångestladdad, ”djup”?
Själv skulle jag vända på steken: är inte det vi kallar ”djup”
– svåra känslor, oro, meningslöshet – det till och med uppenbara
ämnet i Parlands texter; är inte detta ”djup” den mycket synligt
framlyfta ”ytan”? Humorn och absurdismen hos Parland tycks ha
lurat en del tidiga kritiker, som om det roliga inte kunde vara
tillräckligt tungt, som om sanningen inte kunde ta genvägar via
ironi och ambivalens. Kanske var det den smarta formen, och
själva talet om tomhet, som lurade folk; oron behandlas ju här
varken romantiskt eller ”sakligt” allvarsamt, utan i kollision
med triviala moderniteter som vichyvatten, strumpor, bussar och
jazz.
En hel del dikter, utkast och brev av Henry Parland lär för
övrigt ännu vara opublicerade – en smått hisnande tanke.
Trygve Söderling
Publicerad i Avain 3 / 2011

Clas Zilliacus (red.):
Erhållit Europa / vilket härmed
erkännes. Henry Parland-studier. Helsingfors: Svenska
litteratursällskapet i Finland och Stockholm: Atlantis, 2011