1900-talets kärlekssaga
Varför handlar de stora
kärlekssagorna bara perifert om sex och vad handlar de om
istället?
Vladimir Majakovskijs drabbande kärlek till Lili
Brik intar, som sig bör, en magnetisk plats i Bengt
Jangfeldts färska biografi över den ryska futuristpoeten.
När Majakovskij (1893–1930) med kännspak slängighet kallar en av
sina största dikter för ”Om det där”, går det bra att
läsa ”det där” som ett kodord för ”kärleken”. Inte minst för
just hans kärlek till just Lili. Poemet är tillägnat henne,
liksom det mesta Majakovskij skrev. Pärmen återger ett fotografi
av hennes ansikte.
Det kan verka rakt på sak. Men det raka är nog bara ett slags
besvärjelse av något mycket snårigare. Majakovskij och Brik var
knappast ett par i den konventionella meningen, lika litet
som en senare mytisk 1900-talssaga, Simone
de Beuavoir och Jean-Paul Sartre, var det.
Den fysiska relationen Sartre/de Beauvoir var bara en tidig
episod i en djup och livslång gemenskap. Det förhållandet vore
nog värt ett större ord än vårt tama ”vänskap”. Och för övrigt
gällde samma mönster Lili Brik och hennes man, Osip Brik
, med den skillnaden att det ryska paret bodde
tillsammans – de var t.o.m. gifta med varandra.
Osip Brik, Lili Brik, Majakovskij
Ménage à trois
Till familjen Brik slöt sig Majakovskij i och med förälskelsen
i Lili – och i djup vänskap med Osip. De bodde ihop i ett ménage
à trois , och efter flera års uppvaktning från
Majakovskijs sida tycks hans förhållande med Lili för en tid ha
blivit det han hela tiden ville få världen att tro att det var.
Lili var i alla fall inte helt imponerad av Majakovskij som
man, visade det sig; hon älskade hans dikter men fysiskt ville
hon något annat, med andra. Att bo och samarbeta med sina två
män var en sak, förälskelser och erotik en annan. Hon gjorde
slut, till den senare delen. Men förstås fortsatte de leva
tillsammans och förstås blev det ännu flera stora kärleksdikter.
Vem annan än Majakovskij kunde 1923 ha beskrivit ett desperat
telefonsamtal till Mjasnitskaja-gatan så här:
Hela
Universum
sett genom en kikare,
en väldig kikare (bak och fram).
Horisonten har rätats ut
och blivit jämn.
Ett band.
En lina som spänts.
Vid ena änden
är jag i mitt rum.
Du i ditt rum i den andra änden.
Och däremellan
ser man,
skönare än i en dröm,
så stolt i sin snövita klänning
Mjasnitskaja sträcka ut sig
genom Universum
som en elfenbensminiatyr.
Klarhet.
Genomskinliga klarhetstortyr.
Konstfärdigt flätad
av snövitt hår
en tunn kabel som går
genom Mjasnitskaja!
Och allting hänger
på denna tråd.
Uppslag ur Majakovskijs ПРО ЗТО (1923, ”Om det
där”) med fotomontage av Aleksandr Rodtjenko
Kärlek och statspolis
Att knulla runt i ”kontingenta kärlekar” (Sartre) var i och för
sig något som alla fyra – Lili, Majakovskij, de Beauvoiroch
Sartre – ägnade sig åt, alltid. Majakovskijs kärlek till Lili
hindrade inte heller honom från att förälska sig på andra håll.
Bland annat planerade han mot slutet giftermål med en annan
vacker ryska, bosatt i Paris. Enligt Jangfeldt kan han också ha
övervägt att emigrera, men i det skedet fick han inte längre
utresetillstånd.
Också här finns likheter och skillnader jämfört med
Majakovskijs motsvarighet Simone de Beauvoir: hennes livs stora
erotiska kärlek var den amerikanska författaren Nelson
Ahlgren, men hon föredrog, frivilligt, den intellektuella
miljön i Paris. Ett beslut som hennes amerikanska biografer av
någon anledning verkar ha svårt att förstå.
Också Majakovskij reste i USA, 1925, med minst en förälskelse
och en (biologisk) dotter som följd. Dottern heter Patricia
J. Thompson, är akademiker och har undervisat i Feminist
Studies i Bronx.
Flera av de många och snåriga relationerna var länge okända
eller hemlighållna och ibland känns Bengt Jangfeldts arkivfynd
som tagna ur en thriller. Dit hör uppgifterna om paret Briks
relationer till den tidiga sovjetiska statspolisen: Osip Brik
arbetade en tid för föregångaren till KGB. Samtidigt varnar
Jangfeldt – befriande osvenskt – för efterklokt moraliserande.
Tiden var en annan, visionerna andra. Visst kan t.ex.
författarkollegan Boris Pasternak – en tid nära Briks
och Majakovskijs krets – i dag framstår som mera klarsynt. Men
vem ska kasta första stenen och döma ut Majakovskijs försök,
kanske naiva, att helhjärtat gå in i politiken, prägla, förändra
och poetisera den?
Hans kärlek till revolutionen blev lika selektivt besvarad som
hans förhållande till Lili Brik. Ställningen som Sovjets mest
synliga poetiska propagandist skyddade honom inte för påhopp och
likgiltighet. Och den politiska revolutionen gick allt mera i
otakt med den konstnärliga. Självmordet 1930 besparade honom den
värsta terrorvågen i slutet av decenniet – ironiskt nog
ackompanjerad av Stalins dekret att likgiltighet för
Majakovskijs verk är ”ett brott”. Vid det laget utfärdades redan
dödsstraff en masse för långt mindre ”brott” än dålig
litteratursmak.
Där sovjetiska elever sedan tvångsmatades med ett ytterst
vinklat urval Majakovskij – ungefär som Runeberg hos
oss – och därför är djupt hatad av många, har han levt ett
smalare, kanske sundare liv i väst. Själv drabbades jag nog
först av den svenska rockgruppen Nynningens Majakovskij-LP För
full hals (1973) och av dikturvalet med samma namn. Bägge
gör rättvisa åt det fräcka och omedelbara, det slangiga
tilltalet. På svenska fanns från tidigare bl.a. Werner
Aspenströms fina tolkningsvolym Ett moln i byxor från
1958. Idag är Bengt Jangfeldt själv en av huvudintroduktörerna:
utgivare, översättare och kommentator, med utförliga förord till
t.ex. futuristboken Den vrålande parnassen (1976) och
den vackra, roliga brevväxlingen Majakovskij–Lili Brik Kärleken
är alltings hjärta (1982).
Lili – osynlig medförfattare
Hur viktiga fynd Jangfeldt har tillfört Majakovskij-forskningen
kan jag inte bedöma, men hans biografi lever och bågnar, verkar
det, klokt med sitt ämne. I långa stycken är texten förbluffande
identisk med Ann och Samuel Charters I
Love. The Story of Vladimir Mayakovsky and Lili Brik från
1979.
Orsaken är att bägge använder samma källor, brev,
minnesteckningar, anekdoter. Här spelar i synnerhet Lili Brik
själv en viktig, delvis osynlig roll som skicklig medförfattare.
Jangfeldt var knappast närvarande under Lilis tonåriga abortresa
eller under den mytiska premiärläsningen av Ett moln i byxor,
men ibland har han – omedvetet? – gjort hennes formuleringar
till sina, hennes röst till sin. Eller kanske hon listigt
buktalar med hans?
Bokens berättarsubjekt blir klarare längre fram, när källorna
blir mera motstridiga och Jangfeldt spanar in vita lögner och
utelämnanden i de kärleksfulla breven. Men man inser hur lätt
mytiska personer kan tvinga på oss en ganska flexibel
verklighetsbild, genom att vädja till vårt önsketänkande – helt
enkelt skriva den bästa storyn. ”Är lögnen skicklig och den
förbannade dikten bra är det småningom den som vinner och blir
sann för eftervärlden”, som Märta Tikkanen skrev i Hbl
17.12.2006; hon kanske vet.
Vad ska man kalla det?
Trots allt framstår Majakovskijs romantiska, oresonliga
prägling på Lili som hans avgörande upplevelse. Knappast enbart
för att han som en nittonhundratals-Dante mytologiserar
förhållandet, gör Lili till sin Beatrice: att dikternas detaljer
är verkliga, som ett slags tidig reality TV – adresser,
fotografier, telefonnummer (67-10!) – gör myten bara starkare.
Själv är han manodepressiv, hypokondrisk, oberäknelig, jobbig,
charmig, slagfärdig, rolig, aldrig leende, böjd för överdrifter,
spelberoende, suicidal, självupptagen – ändå också generös och
omtänksam. Och först som sist ett poetiskt geni.
Men dessa råddiga, intensiva relationer – Majakovskijs, de
Beauvoirs och så vidare? Vad ska man kalla dem? Som bara delvis
handlar om sex, även om förstås just frånvaro av sex kan vara
ett sätt att handla om sex?
Kärlek? Djup vänskap? Finns det inga precisare ord?
Det är som att sakna ett namn på färgen mellan rött och blått.
Som att leva vid polcirkeln och ha bara två ord för snö.
2007
Trygve Söderling
Bengt Jangfeldt: Med livet som insats.Berättelsen
om Vladimir Majakovskij och hans krets.Wahlström & Widstrand
2007
Publicerad i Hufvudstadsbladet 2007 (med
mindre bildmaterial och under rubriken ”1900-talets bohemiska
kärlekssaga”). Inte längre tillgänglig på Hbl:s nätsidor (2012)
Se också:
”Moral
är andras åsikter om det rätta”. Om århundradets
kärlekssaga 2, de Beauvoir – Sartre (Hufvudstadsbladet
20.4.2010)
Tillbaka
till futurismen: om Bengt Jangfeldts bok Den
trettonde aposteln, nerslag i 1920- och -20-talets
ryska avantgarde-miljöer (Ny Tid 1995)